Ficher.—Ne dites pas, je m'en fiche; dites, je ne m'en soucie pas, je m'en moque: ficher, dans ce sens, n'est pas français.
2. Ne dites pas non plus: il lui a fiché ou fichu un soufflet; dites, il lui a donné, appliqué, administré un soufflet.
Fichu, ue, est un terme de mépris, bas et populaire, dont on ne doit pas se servir: voilà un fichu compliment.
Fief, s. m., domaine noble: prononcez fièfe.
Fiente, s. m., excrément de bête: prononcez fiante (ian diphth.)
Fier, ère. adj. hautain.—Fier homme (iron.), homme de peu de mérite;—homme fier, qui a de la fierté.—Prononcez le masc. fier comme le fém. fière.
Fier, v., commettre à la fidélité: prononcez fié, confié, défié, méfié (ié diphth.)
2. Ne dites pas: cet homme n'est pas à fier (flandr.); dites, cet homme n'est pas sûr, ne mérite pas confiance; ou bien, on ne peut pas se fier à cet homme.
Fièvre, s. f.—Ne dites pas: j'ai eu les fièvres; dites j'ai eu la fièvre. Prononcez fiè-vre et non fiévre ni fiè-fe ni fièvère.
Fignoler, v. n., faire l'élégant; ce mot est populaire.