Barley. Angl. Orge mondé, ou perlé.

Barre. Nos avocats criminalistes disent toujours "Le prisonnier à la barre." Trad. de l'angl. The prisoner at the bar, expression qui n'a plus de sens, puisque la bar a été remplacé par une box (tribune). Dites simplement le Prisonnier ou l'Accusé.

Barré. Fr. dans le sens de Biffé. Ctre. de la Fr. Vache barrée.

Barrène. V. Marraine.

Barrer. "Barrer la porte," exp. jadis fr., qui peut l'être encore lorsque la porte se ferme au moyen d'une barre transversale. Dans les autres cas, dites Fermer la porte à clef, au verrou, Tourner, tirer le verrou, Verrouiller la porte.

Bar-room. Angl. Buvette.

Basculer. Pas fr. Renverser un véhicule qui est mobile sur son axe.

Bâtisse. La maçonnerie d'une construction. C'est à tort qu'on l'emploie pour bâtiment, édifice, maison. "Les bâtisses parlementaires," locution détestable.

Batte-feu. Non fr. Briquet.

Batterie. Nor. Lieu où l'on bat les céréales. Aire.