Il y a une fable très ancienne dans laquelle figure un coq raisonnant avec un âne. Comme le dialogue, dans cette pièce burlesque, n’a pas le sens commun, il est probable que c’est à cause de cela qu’on a désigné un raisonnement absurde par le mot composé coq-à-l’âne, et qu’on a dit faire des coq-à-l’âne et sauter du coq à l’âne.

Il y a parmi les chansons de Collé un coq-à-l’âne en proverbes, dont voici le premier couplet:

Trop parler nuit,
Trop gratter cuit,

Trop manger n’est pas sage.

A barbon gris
Jeune souris.

L’amour est de tout âge.

Enfants d’Paris, quel temps fait-il?
Il pleut là bas, il neige ici.

Pendant la nuit
Tous chats sont gris.

Pour faire route sûre,

Si l’amour va
Cahin-caha,