Les consonnes se prononcent comme en français, sauf c, g, h, j, s, qui ont une prononciation différente suivant qu’elles sont surmontées ou non d’un accent circonflexe.
c, ordinaire, a le son de ts. Ex.: celerio (céleri) se prononce tsélério.
ĉ, accentué, a le son de tch. Ex.: ĉemizo (chemise) se prononce tchémizo.
g, ordinaire, a le son de g (dur comme gant). Ex.: garnizono (garnison) se prononce garnisono.
ĝ, accentué, a le son de dj. Ex.: ĝirafo (girafe) se prononce djirafo.
h, ordinaire, a le son de h (aspiré). Ex.: homo (homme) se prononce hhomo.
ĥ, accentué, a le son de ch (guttural allemand). Ex.: le noch allemand.
j, ordinaire, a le son de y (dans yeux). Ex.: julio (juillet) se prononce ioulio.
ĵ, accentué, a le son de j (dans jour). Ex.: ĵurnalo (journal) se prononce journalo.
s, ordinaire, a le son de (deux) ss (dans sifflant). Ex.: silento (silence) se prononce ssilento.