Amours, fléau du monde, exécrable folie,
Toi qu’un lien si frêle à la volupté lie,
Quand par tant d’autres nœuds tu tiens à la douleur,
Si jamais, par les yeux d’une femme sans cœur,
Tu peux m’entrer au ventre et m’empoisonner l’âme,
Ainsi que d’une plaie on arrache une lame,
—Plutôt que comme un lâche on me voit en guérir—
Je l’en arracherai, quand j’en devrais mourir.
Alfred de Musset.
Et comment le faut-il cet or, Mademoiselle? le faut-il
taché de sang, ou taché de larmes? faut-il le voler en
gros avec un poignard? ou en détail, avec une charge,
une place, ou une boutique?
Gérard.
I
CARABINS
L’un y croit, l’autre n’y croit pas.—Trouvailles d’Albert chez Estelle.—Le vicomte de Bagneux immoral par hygiène.—Il déjeûne aux frais de la noblesse.—Autre controverse, même thèse.—Philogène.—Inventaire des deux carabins.
—Heureusement, mon cher Passereau, que je ne crois point à la vertu des femmes:—Sans cela, d’honneur! j’aurais eu un nez de carton d’une belle corpulence.