FIGARO, bien humble.
Hélas! je n'ai plus rien à dire; puisque c'est cette explication qui a fait chercher Monsieur Fal, pour finir ici le contrat. L'heureuse étoile de Monsieur a triomphé de tous mes artifices..... Mon maître! en faveur de trente ans.....
LE COMTE, avec humeur.
Ce n'est pas à moi de juger. (Il marche vîte.)
FIGARO.
Monsieur Bégearss!....
BÉGEARSS, qui a repris sa sécurité, dit ironiquement.
Qui! moi? cher ami, je ne comptais guères vous avoir tant d'obligations! (Elevant son ton.) Voir mon bonheur accéléré par le coupable effort destiné à me le ravir! (A Léon et Florestine.) O jeunes gens! quelle leçon! marchons avec candeur dans le sentier de la vertu. Voyez que tôt ou tard l'intrigue est la perte de son auteur.
FIGARO, prosterné.