CHRYSANTE.
Je ne le puis celer: bien que j'y compatisse, 1675
Je trouve en ton malheur quelque peu de justice:
Le ciel venge ta sœur; ton fol emportement[1566]
A rompu sa fortune, et chassé son amant,
Et tu vois aussitôt la tienne renversée,
Ta maîtresse par force en d'autres mains passée[1567]. 1680
Cependant Alcidon, que tu crois rappeler,
Toujours de plus en plus s'obstine à quereller.
PHILISTE.
Madame, c'est à vous que nous devons nous prendre
De tous les déplaisirs qu'il nous en faut attendre.
D'un si honteux affront le cuisant souvenir 1685
Éteint toute autre ardeur que celle de punir.
Ainsi mon mauvais sort m'a bien ôté Clarice;
Mais du reste accusez votre seule avarice.
Madame, nous perdons par votre aveuglement
Votre fils, un ami; votre fille, un amant. 1690
DORIS.
Otez ce nom d'amant: le fard de son langage
Ne m'empêcha jamais de voir dans son courage;
Et nous étions tous deux semblables en ce point,
Que nous feignions d'aimer ce que nous n'aimions point.
PHILISTE.
Ce que vous n'aimiez point! Jeune dissimulée[1568], 1695
Falloit-il donc souffrir d'en être cajolée?
DORIS.
Il le falloit souffrir, ou vous désobliger.