[214] Var. (édit. de 1660): ce dernier mot.

[215] Voyez la Poétique, chap. IX, 5.

[216] Il y a aussi, pour ainsi, dans les éditions de 1682 et de 1692: la leçon des éditions antérieures nous a paru préférable.

Footnote 217: Aristote, Poétique, chap. IX, 7.—La Fleur, ἄνθος, pièce du poëte Agathon, contemporain de Sophocle et d'Eschyle, n'est connue que par ce passage d'Aristote.]

[218] Var. (édit. de 1660): une erreur.

[219] Var. (édit. de 1660 et de 1663): il.

[220] Ζητοῦντες γὰρ οὐκ ἀπὸ τέχνης, ἀλλ᾽ ἀπὸ τύχης εὗρον τὸ τοιοῦτον παρασκευάζειν ἐν τοῖς μύθοις. (Aristote, Poétique, chap. XIV, 10.)

[221] Περὶ ὀλίγας οἰκίας αἱ κάλλισται τραγῳδίαι συντίθενται, οἷον περὶ Ἀλκμαίωνα καὶ Οἰδίπουν.... καὶ ὅσοις ἄλλοις συμβέβηκεν ἢ παθεῖν δεινὰ ἢ ποιῆσαι. (Aristote, Poétique, chap. XIII, 5.)

[222] Var. (édit. de 1660-1664): jusques à nous.

[223] Var. (édit. de 1660 et de 1663): trente ans;—(édit. de 1664) plus de trente ans;—(édit. de 1668): quarante ans.