[251] Voyez ci-dessus la Notice, p. 5.
[252] Histoire du Théâtre françois, tome V, p. 441-445.
[253] Par une disposition des plus bizarres, on lit ici avant le nom de Photin: «Scène sixième;» plus loin, avant le nom d'Achillas: «Scène septième;» avant le nom de Théodote: «Scène huitième;» et enfin avant le nom. de Ptolomée: «Scène neuvième. Ptolomée, Parthénie, Achillas, Photin, Théodote.» Mais comme ces discours séparés ne constituent pas des monologues et qu'ils sont, de toute nécessité, prononcés en présence du conseil assemblé; que, d'un autre côté, on lit immédiatement après les deux derniers vers dits par Ptolomée: «Parthénie entrant sur ces paroles,» ce qui prouve que c'est alors seulement qu'un nouveau personnage occupe le théâtre, il nous a para indispensable de continuer jusqu'en cet endroit la scène cinquième, qui n'a sans doute été divisée par l'imprimeur qu'à cause de son étendue.
[254] Une asile est la leçon de l'édition originale.
[255] La Vérité suspecte.
[256] Acte I, scène VI, vers 332.
[257] Voyez ci-après, p. [132].
[258] Édition de 1659, in-4o, p. 320.
[259] Acte IV, scène IV.
[260] Acte I, scène VI, vers 333-340.