[998] Var. Allons chercher le temps d'immoler nos victimes,
Et de nous rendre heureuse à force de grands crimes. (1647-56)
[999] Var. S'il m'arrache du trône et la met à mon rang. (1647-56)
[1000] Var. [Il faut ou condamner ou couronner sa haine:]
Cette sorte de plaie est trop longue à saigner,
Pour en vivre impunie, à moins que de régner.
Régnons donc, aux dépens de l'une et l'antre vie;
Et dût être leur mort de ma perte suivie,
[Dût le peuple en fureur pour ses maîtres nouveaux[1000-a].] (1647-56)
[1000-a] Dût le peuple en fureur pour ces maîtres nouveaux. (1655)
[1001] Les éditions antérieures à 1660 donnent toutes arrouser.
[1002] Var. Mourir est toujours moins que vivre leur sujette. (1647-56)
[1003] Var. Tous ces vieux différends de leur âme exilés. (1647-56)
[1004] L'édition de 1692 substitue pendant à cependant: voyez plus haut, p. 137, note 5.
[1005] Var. Sujets du Roi son frère, et qui fûtes les miens. (1647-56)
[1006] Var. Voici votre roi, peuple, et voici votre reine. (1647-63)