Loquet.—Un loquet sert à fermer une porte. C’est un anglicisme de lui donner le sens de médaillon (locket) que l’on pend à une chaîne de montre ou à un collier.
Lorgnon.—Le lorgnon n’a qu’un seul verre qui est serti dans un cercle de métal, de corne, etc. C’est une faute d’appeler lorgnon, le pince-nez qui a deux verres et se tient sur le nez au moyen d’un ressort.
Lot.—C’est une faute de donner à ce mot le sens de terre, de lopin de terre, de parcelle de terre. Je possède dans ce rang deux lopins de terre, et non deux lots.
Loyer.—Etre à loyer est une expression vicieuse. Dites: être locataire, n’être pas propriétaire. Mais on peut dire prendre quelqu’un à loyer.
Lumière.—Ne dites pas lumière, mais phare, pour désigner la tour surmontée d’un fanal, qu’on établit le long des côtes, pour éclairer les navigateurs pendant la nuit.
Lunette.—Lunettes d’opéra ne s’emploie plus. Dites: jumelles, lunette de spectacle. On dit surtout, en français: lorgnette.
Cette espèce de lunette dont les dames se servent, et qui se tient à la main par une tige, s’appelle, en français, face à main.
Lutte.—L’expression faire la lutte, en parlant d’une candidature, n’est pas française. Au lieu de: X... fait la lutte dans tel comté, dites X... est candidat dans tel comté. On dira: X... est l’adversaire de Z..., et non fait la lutte à Z...
Lyre.—Est, en français, un instrument de musique. C’est une faute de donner à ce mot le sens de lubie, caprice, fantaisie.
Lyreux.—N’est pas français. Dites capricieux, fantasque, difficile à satisfaire.