R.-L. STEVENSON
La Flèche noire
— ROMAN —
TRADUIT DE L’ANGLAIS PAR
E. LA CHESNAIS
PARIS
SOCIÉTÉ DV MERCVRE DE FRANCE
XV, RVE DE L’ÉCHAVDÉ-SAINT-GERMAIN, XV
MCMI
JUSTIFICATION DU TIRAGE :
Droits de reproduction réservés pour tous pays, y compris la Suède, la Norvège et le Danemark.
PROLOGUE
JEAN RÉPARE-TOUT
Certaine après-midi, vers la fin du printemps, on entendit la cloche de Moat-House, à Tunstall, sonner à une heure inaccoutumée. Au loin et auprès, dans la forêt et dans les champs, le long de la rivière, les gens, quittant leurs travaux, se hâtèrent vers le son, et, dans le hameau de Tunstall, un groupe de pauvres paysans était étonné de l’appel.