Que tu me tiens ce langage,
Comme un mauvais vagabon?
Une blanche! Ah! es-tu fou?...
Mon nom n'est pas Toucoutou.

Alors, le frère philosophe explique à sa sœur exaspérée que les gens de couleur qui essaient de se faire blancs sont exposés à la proscription et au mépris de leurs semblables. Le poète lui fait dire:

Eh bien, chère Anastasie,
Quand Nègue cherché vini blanc,
Société pou yé finie:
Faut to caché dans ferblanc.

Dans une autre occasion, pendant que le procès se poursuit, Anastasie, croyant voir l'avantage de son côté, prend une mine de dédain et fait des menaces à son adversaire, qui semble être en proie à une vive inquiétude et montre un air chagrin:

Li gardé pauvre Eglantine
Qui la pré mouri chagrin,
Li dit li: "Ah! ma mutine,
To va conin moin demin".

Anastasie a perdu son procès et le frère vient lui annoncer la mauvaise nouvelle. Il dit qu'il était présent et qu'il a entendu le jugement de la Cour de la bouche même des juges:

Mo sorti la Cour Suprême,
Pou voir ça yé ta pré fait,
Mo tandé juges loyes même
Dit nous perdi nou procès.

Mais le chant le plus populaire que le poète ait composé à l'occasion du procès Toucoutou est celui dans lequel il s'est fait l'interprète de l'esprit populaire. Dans cette pièce remarquable, Beaumont fait entrer toute l'ironie de sa nature railleuse. Après avoir fait voir combien le Nègre serait malheureux si Anastasie avait réussi, il dit le prestige et les avantages sociaux qu'elle a perdus et finit en souhaitant que la leçon serve d'exemple.

En voici les couplets tels qu'ils nous sont parvenus:

TOUCOUTOU