Il vint des rois de tous les pays: les uns en chaise à porteurs, d'autres en cabriolet; les plus éloignés montés sur des éléphants, sur des tigres, sur des aigles; mais le plus magnifique et le plus puissant fut le père de l'infante, qui heureusement avait oublié son amour déréglé, et avait épousé une reine veuve fort belle. L'infante courut au-devant de lui: il la reconnut aussitôt, et l'embrassa avec une grande tendresse avant qu'elle eût eu le temps de se jeter à ses genoux. Le roi et la reine lui présentèrent leur fils, qu'il combla d'amitié. Les noces se firent avec toute la pompe imaginable. Les jeunes époux, peu sensibles à ces magnificences, ne virent et ne regardèrent qu'eux.
Le roi, père du prince, fit couronner son fils ce même jour; et, lui baisant la main, le plaça sur son trône, malgré la résistance de ce fils bien né: mais il lui fallut obéir. Les fêtes de cet illustre mariage durèrent près de trois mois; mais l'amour de ces deux époux durerait encore, tant ils s'aimaient, s'ils n'étaient pas morts cent ans après.
[Note 1: ][ (retour) ] Trouvez bon, allow me.
[Note 2: ][ (retour) ] Vacarme, noise.
[Note 3: ][ (retour) ] traita de babiole, called a whim-wham.
[Note 4: ][ (retour) ] Une oeuvre pie, a godly act.
[Note 5: ][ (retour) ] Aveu, consent.
[Note 6: ][ (retour) ] entre ordonner et l'apporter, between the order and the delivering of the same.
[Note 7: ][ (retour) ] S'affubla, wrapped herself.
[Note 8: ][ (retour) ] à la quête, in search of.