pays. Si estoient les labours fais et la terre bien labourée; et
habondoient les granches de blés et de biens; et la plenté des granches
faisoit la plenté de l'argent ès escrins et ès trésors.
Note 475: Le traducteur passe la première partite de l'explication
latine: «Huc accedit quod ferè omnes turres ot quæcumque fortissima
castra Normanniæ, quæ pars est Galliæ, aut eversum iri fecit, aut....
propriæ voluntati subjugavit.»
Note 476: «Aurum ex lilio, quod ut ex Religiosis boni odoris, et ex
urtica, quod est ex sæcularibus pungentibus, ab eo extorquebatur.»
Note 477: Le latin, qui résume parfaitement le système de nos