pays. Si estoient les labours fais et la terre bien labourée; et

habondoient les granches de blés et de biens; et la plenté des granches

faisoit la plenté de l'argent ès escrins et ès trésors.

Note 475: Le traducteur passe la première partite de l'explication

latine: «Huc accedit quod ferè omnes turres ot quæcumque fortissima

castra Normanniæ, quæ pars est Galliæ, aut eversum iri fecit, aut....

propriæ voluntati subjugavit.»

Note 476: «Aurum ex lilio, quod ut ex Religiosis boni odoris, et ex

urtica, quod est ex sæcularibus pungentibus, ab eo extorquebatur.»

Note 477: Le latin, qui résume parfaitement le système de nos