J'y viendrai après avoir dit ce mot de votre fameuse duchesse: c'est qu'elle est très bien avec le confesseur du roi, et qu'elle charrie[268] assés bien avec la Montespan.
Scarron.
Oh! je ne m'etonne pas si la lubrique a pris ce parti-là. Il n'y a ni telle chair que celle des avares, ni telle galanterie que celle des Religieux. Quand ces Tartuffes se mettent en besogne, ils y vont et de la tête et de la queue, comme une Corneille qui abat des Noix. C'est un Jesuite, c'est tout dire: depuis que ces galants sont au monde, il n'y en a presque que pour eux, au moins dans Paris. Ils ont si bien fait qu'on a changé le Proverbe; on disoit bien toujours: Jacobin en Chaire, Cordelier en Chœur, Carme en cuisine; mais on ne dit guère plus Augustin, on dit Jesuite en Bordel. Que fait-on donc dans l'Academie Françoise?
L'abbé Furetière.
On y fait d'aussi grandes sottises qu'en pas un lieu du monde; jugez de la pièce par cet echantillon: Jamais cette Compagnie n'a reçu tant d'honneur qu'elle en a presentement, le Roi l'ayant logée dans le Louvre[269]; cependant ces beaux messieurs s'y battent en drilles comme dans un Cabaret. Sur une affaire de rien, Charpentier en vint si avant l'autre jour avec l'abbé Talemant que de lui reprocher qu'il étoit fils d'un banqueroutier de la Rochelle; à quoi Talemant repliqua que Charpentier etoit fils d'un cabaretier de Paris. De ces injures de hales ils en vinrent aux coups. Charpentier jetta à la tête de Talemant un Dictionnaire de Nicot, et Talemant, de son côté, jetta à la tête de Charpentier un Dictionnaire de Monet[270]. Oh! que vous eussiez bien fait rire le monde si vous eussiez decrit cette bataille du stille de votre Typhon!
Scarron.
Si je me fusse trouvé là, je les eusse laissé battre tout leur saoul. Ils se rendoient justice respectivement, et ceux qui les separèrent etoient dignes d'une amende, d'avoir empêché le cours de la justice pour deux marauts qui meritoient les etrivières. Et vous, quelle figure faisiez-vous là?
L'abbé Furetière.
Je n'avois garde de me trouver là, car j'etois en procès avec eux au sujet d'un Dictionnaire que j'avois mis au jour; mais tout ce qui s'est passé et dit de part et d'autre ne vaut pas votre factum, surtout cette Epigramme contre la Dame que vous aviez pour partie[271].
Grand nez digne d'un camouflet,
Belle au poil de couleur d'orange,
Mâchoire à recevoir souflet,
Portrait de quelque mauvais Ange,
Face large d'un pied de Roi,
Gros yeux à la prunelle grise,
Tu veux donc plaider contre moi
Jusques à manger ta chemise?
Ah! si tu gardes ton serment,
Soit que je gagne ou que je perde,
Que j'aurai de contentement
De te voir manger tant de merde!