Traggo dal manoscritto francese L, II, 14, della Biblioteca Nazionale di Torino (f. 4, v. a 6 r.), un racconto in versi del viaggio di Seth al Paradiso terrestre. Esso appartiene a uno strano poema che fa da prologo alla Vengeance de Jésu-Christ (cf. Stengel, Mittheilungen aus französischen Handschriften der Turiner Universitäts-Bibliothek, Halle a. S., 1873, pp. 13 sgg., 19 sg.) e presenta alcune particolarità curiose, che, spero, lo faran gradire al lettore. È opera, probabilmente, del secolo XII.
Or vous ai dit dou traitre Chain,
Et de son fait com il pot avenir:
Or vous dirai d'Adan(s) jusqu'(es) en la fin.
Vérités fu que Adans tant vesqui
La blanche barbe desus le pié li gist,
Et si traine ses cheviaus autresi,
Ce dist l'estoire,.II. grans piés et demi;
Sus le menton li gisent si sourchil;
Vestus de fuelle cousus de jons marins.