Le pure gioje per te ritornano:
E al tuo poter presiede,
Immaculata fede.
[ INDICE DEI CAPITOLI.]
| PARTE PRIMA. | ||
| Discorso Preliminare | [Pag. xvii] | |
| Cap. I. | Idoneità dell'Italia penisola alla guerra d'insurrezione per bande | [1] |
| Cap. II. | Della capitale | [18] |
| Cap. III. | Dell'onor militare | [32] |
| Cap. IV. | Ordinamento segreto preparatorio alla guerra d'insurrezione per bande | [45] |
| Cap. V. | Della tattica: quale sia la guerra da imprendersi nello stato attuale d'Italia | [87] |
| Cap. VI. | Indole e qualità essenziali di questa guerra | [125] |
| Cap. VII. | Sistema generale di questa guerra, quai sieno i nemici da combattere | [153] |
| Cap. VIII. | Dell'armamento e vestimento | [186] |
| Cap. IX. | Delle vettovaglie | [206] |
| Cap. X. | Della paga e Bottino | [224] |
| Cap. XI. | Della disciplina punizioni e recompense sistema generale di depurazione | [240] |
| Cap. XII. | Della spiagione | [261] |
| Cap. XIII. | Dei prigionieri | [271] |
| Cap. XIV. | Della formazione ed ordinamento delle bande | [276] |
| Cap. XV. | Del volontario | [300] |
| Cap. XVI. | Del condottiero | [306] |
| PARTE SECONDA. | ||
| Cap. I. | Prime operazioni e progressivo aumento delle bande | [1] |
| Cap. II. | Delle marcie, contro marcie, ritirate | [17] |
| Cap. III. | Valico de' fiumi | [39] |
| Cap. IV. | Attacco e difesa de' convogli | [49] |
| Cap. V. | Difesa e passaggio di stretti, e Burroni, sorprese, scaramuccie, stratagemmi | [63] |
| Cap. VI. | Difesa di un punto circondato da nemici | [91] |
| Cap. VII. | Operazioni marittime | [109] |
| Cap. VIII. | Delle fortezze | [123] |
| Cap. IX. | Delle Colonne volanti e Legioni | [159] |
| Cap. X. | Parte attiva dello spirito publico, cooperazione nazionale | [167] |
| Cap. XI. | Del governo provvisionale fino alla perfetta liberazione d'Italia | [207] |
| Cap. XII. | Operazioni combinate di varie bande, combattimenti | [243] |
| Cap. XIII. | Conclusione | [270] |
Nota del Trascrittore
Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, così come le grafie alternative (gerarchia/gerarchìa e simili, nonché numerosi nomi di luoghi, soprattutto spagnoli), correggendo senza annotazione minimi errori tipografici.
Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.