Amor, om ch’è ricco—ed ha moglie ’narrata,
tornagli a grande onore—s’ella va mendicata?
Ricchezza hai smesurata,—non trovi a chi ne dare,
e pòimene satisfare—e non par che il facci, amore.

Amor, tu se’ mio sposo,—haime per moglie presa,
tórnate a grande onore,—vetata m’è la spesa?
sòmmete en mano mesa—ed haime en le tue mane;
la gente desprezata m’hane,—sí so denigrata, amore.

Amore, chi mostrasse—lo pane a l’afamato,
e nolli volesse dare,—or non siría blasmato?
Da poi chel m’hai mostrato—e vedemi morire,
pòimene sovenire—e non par chel facci, amore.

Amor, lo mio coraggio—sí l’hai stretto ligato,
voglilo far perire,—ché gli hai el cibo celato;
forse ch’en tal stato—mo me ne vuoi poi dare,
ch’io nol porrò pigliare,—però tel recordo, amore.

Amor, om c’ha l’albergo—ed hal tolto a pescione,
sel lassa ’nante el tempo,—que ne vol la ragione?
Ca torni a la magione—e paghi tutta la sorte,
giá non vol cose torte—a chi me ne rechiamo, amore.

—Omo che te lamenti,—brevemente responno:
tollendo lo tuo albergo,—crédici far sogiorno;
albergastice ’l monno—e me cacciasti via;
donqua fai villania,—se tu mormori d’amore.

Tu sai, mentre ce stetti,—quegne spese ce feci;
non te puoi lamentare,—sí te ne satisfeci,
ch’a nettarlo me misi,—ch’era pieno de loto;
fecel tutto devoto—per abitarci amore.

Quando me ne partíe,—se ne portai lo mio,
como lo puoi tu dire—ch’io ne portassi el tio?
tu sai ch’ell’è sí rio,—ch’a me non è em piacere;
ergo, co lo puoi dire—che te tolesse amore?

Quando alcuna cosa—ad alcuno è prestata,
e non glie dá entrasatto,—non déi esser blasmata
se la tolle a la fiata,—essendo colui villano,
non conoscente de mano—de que gli ha prestato amore.

Tu sai molte fiate—s’io ce so albergato,
e sai con gran vergogna—sí me n’hai uor cacciato;
forse non t’è a grato—che ce deggia abitare,
facendo vituperare—sí nobilissimo amore.