El primo rametel ch’è pento—de l’offeso pentimento,
sia confesso e ben contento—de non voler piú peccare.

Poi el secondo me mandòne—a ffar la satisfazione
d’onne mia offensione—fin a Roma, com’appare.

E lo terzo sí me disse—che de Cristo sí entendisse,
povero fosse, s’io volisse;—allor me vòlsi spogliare.

Om che giogne a tal stato,—sí se tiene per salvato,
ché ’l primo angel ha trovato;—briga de perseverare.

Poi al quarto me tiròne,—miseme en religione,
penitenza m’ensignòne—e de lo ’nferno guardare.

Tosto el quinto sí me disse—ch’en tal ramo piú non stesse,
ma a l’orazion me desse,—se volea casto stare.

Da lo sesto fui tirato—e de tacer amaestrato,
obedir al mio prelato—meglio che sacrificare.

Chi en tale stato si trova,—con gli arcangeli demora;
benedetto el dí e l’ora—che Dio el vòlse creare.

Nello settimo fui tirato,—d’uno ramo desprezato,
fui battuto e descacciato;—ben me fu grave a portare.

Poi l’ottavo me tentòne—fomme fatto grand’onore
per la gran devozione—lá tratti faceva andare.