Edizioni Italiane:

Propaganda socialista della Questione Sociale Fra Contadini, Firenze, Settembre, 1882, Edizioni successive: Torino, 1888; Londra, Dicembre 1890, e Aprile 1891 (Biblioteca “dell'Associazione”); Prato, 1892, (Biblioteca della “Plebe”); Novembre, 1893, edizione a cura della “Favilla,” di Mantova; 1895, Propaganda Socialista Anarchica di Londra.

Si ebbero altresì le seguenti traduzioni:

In Lingua Francese:

Entre Paysans, nella “Révolte,” Parigi, 1885-86, ed in opuscolo prima edizione, Parigi, principio del 1887, seconda edizione, Maggio 1887, terza edizione, 1888, nella “Idée Ouvrière,” dell'Havre, 1887.

In Lingua Spagnola:

Entre Labradores nel “Tierra y Libertad,” Gracia, Giugno, 1888.

Entre Campesinos: traduzione di E. Alvarez, Sabadell, 1889, a cura dell'Agrupacion de Propaganda Socialista; Buenos Aires, 1892, a cura del gruppo Juventud Comunista Anarchica; Barcellona, 1893, a cura del “Productor;” Buenos Aires, 1895, a cura del G. C. A. “Expropiacion;” Madrid, Aprile e Luglio, 1895, Biblioteca dell'Idea Libre; La Coruna, 1896, Biblioteca del Corsario; Buenos Aires, 1897, e finalmente pubblicazioni fatte dai giornali Jovenes Hijos del Mundo e Hijos del Mundo, che vedevano la luce fin dal 1892, a Guanabacoa (Cuba-Antille).

In Lingua Rumena:

Intre Terani, Biblioteca Anarchica, 1891, Bucarest.