XXIX.

Alcuni scarpellini si obbligano di condurre marmi dalla cava del Polvaccio alla spiaggia dell'Avenza.[595]

In nomine etc. Die XVI augusti 1517.

Matheo Cucarello, Leone Puglia et Francesco dicto Bello, tutti insieme, ec. hanno promesso per questo publico instrumento per sè, ec. allo excellente homo maestro Michel Angelo, figliuolo di Lodovico Buonarota, ec. presente, ec. di condurre o far condurre a salvamento a ogni loro spesa et periculo dal ravaneto de la cava del Mancino di Giovampaulo di Cagione posta nell'Alpe di Carrara, in logo dicto al Polvaccio, et similmente dal ravaneto della cava di dicto Leone posta in quel medesimo luogo, per insino in su la spiagia di Lavenza, per di qui a tutto il mese di septembre proximo hae a venire, li marmi di esso maestro Michel Angelo infrascripto, existenti al presente in dicti ravaneti, cioè: el primo 1 figura di lungheza brac. 5 con sua grosseza et fatteze; item un'altra figura a sedere di longheza brac. 3 et mezo con sua grosseza et fatteze; et altra figura di longheza braccia 3 et mezzo et quarti tre con sua grossezze et fattezze; quadroni 2 di alteza per ciascuno brac. 3 et quarti 3 et brac. 1 et un terzo per ogni verso. Item 2 altri quadroni di 2 carrate l'uno; item carrate 6 di altri marmi minuti di 1 carrata o manco il pezo. Le quali figure, quadroni et marmi, ut supra, dicto maestro Michel Angelo comprò dal sopradicto Mancino abozati per il Polina et per Domenico di Betto, ambidue di Tomeo. Item un altro quadrone comprato per esso maestro Michel Angelo dal sopradicto Leone. Et così dicte figure, quadroni et marmi conducti et posti in su la dicta spiagia, drento del sopradicto termine ad esso maestro Michel Angelo, o a chi per lui serà, consignarli: et questo per ducati 47 d'oro in oro larchi ec. per precio et mercede de dicta conducta. Li quali duc. 47 il prefato maestro Michel Angelo lì in presentia di me notaro et testimoni infrascripti diè, pagò, numerò; de li quali si sono chiamati contenti ec.

Actum Carrarie in domo mei notarii etc.

Archivio Comunale di Carrara. Carrara, 18 d'agosto 1517.

XXX.

Ricevuta di danari pagati da Michelangelo per conto di marmi cavati.[596]

In nomine etc. Die XVIII augusti 1517.

Bartolomeo dicto Mancino di Giovampaulo Cagioni et Matheo Cucarello tutti insieme han confessato havere hauto, ec. dallo excellente homo maestro Michel Angelo, figliuolo di Lodovico Bonarota, ec. presente, ec. scudi 93 d'oro et mezo in nel modo et forma infrascripta, cioè: Et primo sc. 50 d'oro, de li quali appare in instrumento rogato et scripto per mano di me notaro infrascripto a dì 14 marzo 1517, et scudi 12 d'oro, de li quali ne appare una poliza sive scripta privata, scripta per mano di Carlino di Simone da Sancto Terentio habitante a Carrara, a dì, mese et anno che in quella se contiene, et scudi 1 dato et pagato per dicto maestro Michel Angelo a uno lavorante decto Toschino, di comissione et voluntà di dicto Bartolomeo; et sc. 2 pagati et dati a esso Bartolomeo inanci a la celebratione del presente contracto; et sc. 28 et mezo. Li quali il prefato maestro Michel Angelo diè et pagò alli prenominati Bartolomeo et Matheo: che tutti dicti scudi fanno la somma de li decti scudi 93 et mezzo, de li quali si chiamano ben pagati taciti e contenti: renuntiando ec. Et sono per cagione di pezi 24 di marmo della grandeza, quantità et misura che aparisce nel libro di dicto maestro Michel Angelo, al quale si deba aver piena relatione. De li quali pezi 24, tre ne sono conducti alla marina, et 21 ne sono rimasti in nello ravaneto della cava di dicto Bartolomeo al Polvacio, come esse parti hanno asserito: li quali 21 pezi di marmo dicti Bartolomeo et Matheo hanno promisso et promettono condure dalla dicta cava di dicto Mancino per insino in su la spiagia de Lavenza, et consegnarli in barca al prefato maestro Michel Angelo o a chi per lui, ad ogni loro spese et danno, per tutto il mese di septembre proximo hae a venire, senza alcuna exceptione ec. Con pacto expresso, che una volta conducti et consegnati che saranno alla dicta spiagia li dicti pezi 21, il contracto di obligatione facto tra loro et scripto per mano di me notario infrascripto a dì 14 marzo 1517, sia vano, casso et cancellato et di nessuna forza: ma quando che li prenominati Bartolomeo et Matheo non conducessino dicti pezi 21 di marmo et quelli non consegnassino, ut supra, allora et in quello caso dicto contracto sia come prima ec. — Item per pacto expresso, ec. si sono convenuti che dicti Bartolomeo et Matheo siano tenuti et obligati mantenere ad esso maestro Michel Angelo quelle figure che sono adesso in nello ravaneto della cava di dicto Bartolomeo di quella bontà, biancheza, misura et qualità che erano et che sono adesso et che aparisce in nel libro di dicto maestro Michel Angelo, al quale si deba avere sempre piena relatione. — Le quali cose tutte ec.