25. Pani — carowej Katarzyny II. [przypis redakcyjny]

26. I w mieście pada na wznak przed carową — ten wiersz jest tłumaczony z rosyjskiego poety, którego nazwiska nie pomnę. [przypis autorski]

27. Raczej przerobiony z poety Rubana (1742–1795), z jego wiersza sławiącego pomnik Piotra Wielkiego. [przypis redakcyjny]

28. Zgadniesz, że dojdzie do nieśmiertelności! — pomnik konny kolosalny Piotra roboty Falkoneta i posąg Marka Aureliusza stojący teraz w Rzymie w Kapitolium są tu wiernie opisane. [przypis redakcyjny]

29. plac ogromny — plac Marsowy, gdzie się odbywały popisy wojsk. [przypis redakcyjny]

30. wtrawia — wprawia, ćwiczy; termin z języka myśliwskiego. [przypis redakcyjny]

31. dońców — kozaków dońskich. [przypis edytorski]

32. dragon — żołnierz lekkiej jazdy. [przypis edytorski]

33. tylcem — trzonkiem (nie ostrzem, umieszczonym na przeciwnym końcu piki). [przypis edytorski]

34. bizunów — batów. [przypis edytorski]