19. konsyliarz — w ten sposób tytułowano dawniej lekarza. [przypis redakcyjny]

20. gotował wraz z innymi piwo, które do dziś dnia pijemy — mowa o udziale Wokulskiego w powstaniu styczniowym. Warto zwrócić uwagę na fakt, że Bolesław Prus używa w tym miejscu języka ezopowego, czyli nie mówi wprost o powstaniu styczniowym, a jedynie sugeruje czytelnikowi utajone treści. Języka ezopowego używali pisarze, by uniknąć ingerencji cenzury. [przypis redakcyjny]

21. Irkuck — miasto we wschodniej Syberii nad rzeką Angara. [przypis redakcyjny]

22. dysponent — zastępca kierownika w zakładzie handlowym. [przypis redakcyjny]

23. piaseczniczka — naczynko do piasku, używanego zamiast bibuły do suszenia świeżego pisma atramentowego. [przypis redakcyjny]

24. para mosiężnych lichtarzy do świec łojowych, których już nikt nie palił, i stalowe szczypce, którymi już nikt nie obcinał knotów — w tym czasie do powszechnego użytku weszła lampa naftowa. [przypis edytorski]

25. szlafmyca — czapka nocna. [przypis redakcyjny]

26. gulden — austriacka moneta srebrna. [przypis redakcyjny]

27. Zmonitować — napomnieć. [przypis redakcyjny]

28. rymarz — rzemieślnik wyrabiający uprząż, siodła i inne akcesoria jeździeckie (przede wszystkim ze skóry). [przypis edytorski]