bu’a, bu’a, bomwanaygu, mwanaygu . . .

Here the word bu’a (areca-nut) is repeated and used as a bo-, with the antithetic roots -vinay- (female), and -mw[ana-] (male) and with the suffix -gu (first possessive pronoun).

The Kaymwaloyo (Chapter VII) begins:

Gala bu’a, gala doga, gala mwayye...

This is spoken in a solemn manner, and then follows the [...] the root mwase, described above in the free translation of spell.

Another rhythmic beginning, spoken with regular, str marked accent is to be found in the Kaykakaya spell (Chapter XIII):

Kaýtutúna iyanâ, márabwága iyanâ

Symmetrical arrangements of words, with alliterative fixing of a particle and with antithetic uses of word cc are to be found in several other spells.

The Talo formula (Chapter XIII) :

Talo, talo’udawada, udawada