Miss Araminta, co w szesnastym roku

Zrobiła przekład tragedii: Szalony

Herkules, w równie szalonym języku,

Spisała wszystko pilnie w pamiętniku.

LIII

Ponieważ kilku językami władał,

Zręcznie ich użył, niby bez zamiaru.

Ten fakt mu w oczach dam większy wdzięk nadał.

Więc żałowano, że nie posiadł daru

Poetyckiego; gdyby go posiadał,