Miss Araminta, co w szesnastym roku
Zrobiła przekład tragedii: Szalony
Herkules, w równie szalonym języku,
Spisała wszystko pilnie w pamiętniku.
LIII
Ponieważ kilku językami władał,
Zręcznie ich użył, niby bez zamiaru.
Ten fakt mu w oczach dam większy wdzięk nadał.
Więc żałowano, że nie posiadł daru
Poetyckiego; gdyby go posiadał,