121. gazon — ozdobny trawnik obsadzony kwiatami i krzewami. [przypis edytorski]

122. Voyons! (fr.) — Daj spokój. [przypis edytorski]

123. veni, vidi, vici (łac.) — przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem (słowa, którymi Gajusz Juliusz Cezar zawiadomił senat rzymski o błyskawicznym wykonaniu zadania: przybyciu do Azji Mniejszej i szybkim zwycięstwie w krótkiej wojnie z Farnakesem II, królem Pontu). [przypis edytorski]

124. rogoża (bot.) — pałka, roślina rosnąca na brzegach jezior, rzek i bagien. [przypis edytorski]

125. infanteria (daw.) — piechota. [przypis edytorski]

126. arbuz — przenośnie: odmowa, odrzucenie starającego się o rękę panny. [przypis edytorski]

127. comme j’aime Dieu (fr.) — jak Boga kocham. [przypis edytorski]

128. mais encore (fr.) — ale jeszcze. [przypis edytorski]

129. Pallas (gr.: potrząsająca dzidą; mit. gr.) — przydomek Ateny, dziewiczej bogini mądrości i sprawiedliwej wojny, przedstawianej w hełmie, z tarczą i z dzidą. [przypis edytorski]

130. Wenus (mit. rzym.) — bogini miłości i piękna, odpowiednik greckiej Afrodyty; narodziła się z piany morskiej u wybrzeży Cypru. [przypis edytorski]