311. wakerosi (z fonet. hiszp. lm vaqueros) — pasterze bydła; kowboje. [przypis edytorski]
312. niwa (daw.) — pole, ziemia uprawna. [przypis edytorski]
313. Mr. (ang.) — skrót od mister: pan. [przypis edytorski]
314. tamarynd a. tamaryndowiec — drzewo tropikalne pochodzące z Afryki, w XVI w. masowo sadzone w Ameryce przez kolonistów hiszpańskich i portugalskich. [przypis edytorski]
315. winograd (daw.) — winorośl. [przypis edytorski]
316. korall, popr.: corral (ang.) — zagroda. [przypis edytorski]
317. statki (daw.) — sprzęt domowy, naczynia, narzędzia. [przypis edytorski]
318. wigilia — dzień poprzedzający jakieś wydarzenie; w wigilię: w przeddzień. [przypis edytorski]
319. homestead — Po polsku można by to przełożyć: „bezpieczeństwo domowego ogniska”. Na mocy tego prawa majętność staje się współwłasnością żony i dzieci, zatem nie może być w razie bankructwa męża ani odjęta rodzinie, ani sprzedana za długi. [przypis autorski]
320. par principe (fr.) — co do zasady. [przypis edytorski]