48. krymka — czapka bez daszka, przylegająca do głowy, noszona przez Tatarów krymskich i temu faktowi zawdzięczająca swoją nazwę. [przypis edytorski]

49. szlachetni — bracia i krewni Mahdiego. [przypis autorski]

50. dżan — wyraz pieszczotliwy: jagniątko, duszka. [przypis autorski]

51. umbaja — wielka trąba z kła słoniowego. [przypis autorski]

52. zapach sandałowy — Drzewo sandałowe, z którego na Wschodzie wyrabiają wonny olejek. [przypis autorski]

53. choroba, która zmienia twarz w plaster miodu — ospa. [przypis autorski]

54. funt egipski — około dziewięciu rubli. [przypis autorski]

55. angielscy inżynierowie poprzecinali (...) te zapory — po upadku państwa derwiszów komunikacja znów została otwarta. [przypis autorski]

56. Emin pasza — z pochodzenia Żyd niemiecki, był po zajęciu przez Egipt kraju leżącego koło Albert-Nianza gubernatorem Ekwatorii, przebywał najczęściej w Wadelai. Mahdyści atakowali go kilkakrotnie. Uratowany został przez Stanley’a, który przeprowadził go wraz z większą częścią żołnierzy do Bagamojo nad Oceanem Indyjskim. [przypis autorski]

57. mierzyn — niski koń zaprzęgowy. [przypis edytorski]