13. pułkownik Hulot — [por.] Kuzynka Bietka. [przypis tłumacza]
14. generał Moncornet — [por.] Chłopi. [przypis tłumacza]
15. Florentyna — [por.] Kawalerskie gospodarstwo, Stracone złudzenia, Pierwsze kroki. [przypis tłumacza]
16. du Tillet — [por.] Córka Ewy, Cezar Birotteau etc. [przypis tłumacza]
17. Bixiou — [por.] Kawalerskie gospodarstwo, Stracone złudzenia etc. [przypis tłumacza]
18. pomieszany — dziś raczej: zmieszany. [przypis edytorski]
19. Natan — [por.] Córka Ewy, Stracona złudzeniu. [przypis tłumacza]
20. jedynego krytyka, jakiego posiadała „Revue des deux Mondes” — Sainte-Beuve. [przypis tłumacza]
21. margrabia de Montriveau — [por.] Księżna de Langeais. [przypis tłumacza]
22. Alcest, Filint — postaci z Mizantropa Moliera. [przypis tłumacza]