13. pułkownik Hulot — [por.] Kuzynka Bietka. [przypis tłumacza]

14. generał Moncornet — [por.] Chłopi. [przypis tłumacza]

15. Florentyna — [por.] Kawalerskie gospodarstwo, Stracone złudzenia, Pierwsze kroki. [przypis tłumacza]

16. du Tillet — [por.] Córka Ewy, Cezar Birotteau etc. [przypis tłumacza]

17. Bixiou — [por.] Kawalerskie gospodarstwo, Stracone złudzenia etc. [przypis tłumacza]

18. pomieszany — dziś raczej: zmieszany. [przypis edytorski]

19. Natan — [por.] Córka Ewy, Stracona złudzeniu. [przypis tłumacza]

20. jedynego krytyka, jakiego posiadała „Revue des deux Mondes” — Sainte-Beuve. [przypis tłumacza]

21. margrabia de Montriveau — [por.] Księżna de Langeais. [przypis tłumacza]

22. Alcest, Filint — postaci z Mizantropa Moliera. [przypis tłumacza]