267. en voie de formation (fr.) — tworzący się, będący w trakcie powstawania. [przypis edytorski]
268. przesłanych dwa lata temu (...) Zdzisławowi pieniędzy — Zdzisław Redel, siostrzeniec Narcyzy, zesłany po 1863 r. na Sybir. [przypis redakcyjny]
269. kiedyć — forma z partykułą -ci, skróconą do -ć, znaczenie: kiedy już, skoro. [przypis edytorski]
270. Hejne-Wroński — Hoene-Wroński. [przypis redakcyjny]
271. Helusia — bohaterka Książki pamiątek. [przypis redakcyjny]
272. Emerson — poeta i filozof amerykański. [przypis redakcyjny]
273. Romola — historyczna powieść angielska George Elliot (1863). [przypis redakcyjny]
274. ceremonie robisz z podpisaniem swego nazwiska — pod przekładem Herty. [przypis redakcyjny]
275. pannę Grabowską (...) spod 495 Nru — numer domu Grabowskich na Miodowej. [przypis redakcyjny]
276. Pana W. K. — Kwietniewskiego. [przypis redakcyjny]