515. Sede a dextris meis (łac.) — Ps 109: „Posiądź się po mojej prawicy”. [przypis tłumacza]
516. iratus est (łac.) — Iz 5, 25: „jest zagniewany”. [przypis tłumacza]
517. Quia confortavit seras — Ps 147, 13: „Albowiem on umacnia zawory bram twoich”. [przypis tłumacza]
518. Nie wolno nam przypisywać Pismu św. znaczeń, których nie odsłoniło nam, iż je ma (...) — Pugio Fidei, cz. 3. 1, 9, 6. [przypis tłumacza]
519. Z dwóch ludzi, którzy opowiadają niedorzeczne baśnie — Mahomet i Duch św.; Koran i Biblia. [przypis tłumacza]
520. iż nie jest zdolny do takich niedorzeczności — Jakie na pozór mówił. [przypis tłumacza]
521. Ale jeżeli powiada gdzie indziej (jak czyni), że oswobodzi swój lud z grzechów — Ps 79, 8. [przypis tłumacza]
522. zarówno jak Izajasz — Iz 43, 25. [przypis tłumacza]
523. nie wedle prawa — Wedle prawa Mojżeszowego. [przypis tłumacza]
524. Widząc zaślepienie nędzy człowieka, patrząc na cały wszechświat niemy — Fragm. 206. [przypis tłumacza]