81. τέλος (gr.) — cel. [przypis edytorski]
82. τέλος (gr.) — cel. [przypis edytorski]
83. τέλος (gr.) — cel. [przypis edytorski]
84. suspendować — zawieszać w pełnieniu obowiązków, w czynnościach urzędniczych. [przypis edytorski]
85. τέλος (gr.) — cel. [przypis edytorski]
86. Boileau, Nicolas (1636–1711) — francuski poeta, pisarz i krytyk literacki. [przypis edytorski]
87. un sot trouve toujours un plus sot, qui l’admire (fr.) — głupiec zawsze znajdzie głupszego od siebie, który będzie go uwielbiał. [przypis edytorski]
88. in mente (łac.) — w pamięci, w myśli. [przypis edytorski]
89. Ifigenia w Aulis — Ifigenia w Aulidzie, klasyczna tragedia grecka autorstwa Eurypidesa (ok. 480–406 p.n.e.), jednego z najwybitniejszych dramaturgów starożytnych. [przypis edytorski]
90. Izrael (rel.) — starożytne państwo żydowskie na Bliskim Wschodzie, powstałe, gdy Bóg zawarł przymierze z Abrahamem. Jakubowi, synowi Izaaka, Bóg zmienił imię na Izrael. [przypis edytorski]