28. gelati (wł.) — lody. [przypis edytorski]

29. Arlekin, Kolombina — postać postać sprytnego, zakochanego sługi z commedia dell’arte oraz jego wybranki serca, usługującej młodym damom. [przypis edytorski]

30. brokatela (z wł.) — ciężka tkanina przetykana jedwabiem, ze wzorem ze srebrnych lub złotych nici. [przypis edytorski]

31. lorgnon (fr.) — rodzaj okularów z długą rączką do trzymania ich przed oczyma, używanych w XVIII i XIX w. [przypis edytorski]

32. le chevalier de Seingalt (fr.) — kawaler de Seingalt. [przypis edytorski]

33. Horacy, właśc. Quintus Horatius Flaccus (65–8 p.n.e.) — wybitny rzymski poeta liryczny, autor liryk, satyr i listów. [przypis edytorski]

34. soliter — pojedynczo oprawiony duży kamień szlachetny. [przypis edytorski]

35. kurfürst (niem., hist.) — książę elektor; książę Rzeszy niemieckiej uprawniony do udziału w wyborze cesarza. [przypis edytorski]

36. faworyta — kochanka osoby wysoko postawionej. [przypis edytorski]

37. parlowanie (pot., z fr.) — mówienie po francusku. [przypis edytorski]