XXXI
O homem dos oculos verdes
Conclusão
FIM
INDICE
| PAG. | |
| I—Os irmãos da mão negra | [5] |
| II—Amor e esperança | [23] |
| III—Pae e filha | [43] |
| IV—Dois patifes | [69] |
| V—Madre Paula | [78] |
| VI—Á hora da morte | [87] |
| VII—Tres miseraveis | [103] |
| VIII—Entre irmãos | [124] |
| IX—Amores faceis | [135] |
| X—Para os grandes males | [153] |
| XI—João Lazaro | [168] |
| XII—Velhos conhecimentos | [181] |
| XIII—Denuncia | [211] |
| XIV—Miseravel! | [239] |
| XV—Conluio infame | [255] |
| XVI—O rapto | [262] |
| XVII—Quem semeia ventos | [280] |
| XVIII—Revelação | [289] |
| XIX—Um velho amigo | [304] |
| XX—Alma negra | [317] |
| XXI—Tal vida, tal fim | [333] |
| XXII—Mysterio | [346] |
| XXIII—Allucinação | [357] |
| XXIV—Extranho encontro | [369] |
| XXV—Pobre Helena | [389] |
| XXVI—Um amigo dos diabos | [399] |
| XXVII—Duas amigas | [411] |
| XXVIII—Coração morto | [427] |
| XXIX—Confidencias | [436] |
| XXX—Mãe | [442] |
| XXXI—O homem dos oculos verdes | [452] |
| Conclusão | [461] |
Lista de erros corrigidos
Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:
| Original | Correcção | ||
| [#pág. 8] | ter fôr | ... | te fôr |
| [#pág. 17] | a aquella | ... | aquella |
| [#pág. 18] | danda-nos | ... | dando-nos |
| [#pág. 23] | algum temdo | ... | algum tempo |
| [#pág. 24] | pancado | ... | pancada |
| [#pág. 25] | com | ... | como |
| [#pág. 35] | Na primeiro | ... | No primeiro |
| [#pág. 43] | pupilllo | ... | pupillo |
| [#pág. 70] | mefica | ... | me fica |
| [#pág. 98] | ella | ... | elle |
| [#pág. 99] | pabre | ... | padre |
| [#pág. 109] | palava | ... | palavra |
| [#pág. 111] | famila | ... | familia |
| [#pág. 112] | devo ou | ... | devo eu |
| [#pág. 127] | circumstancios | ... | circumstancias |
| [#pág. 140] | continou | ... | continuou |
| [#pág. 162] | aprsentou | ... | apresentou |
| [#pág. 164] | auctoridado | ... | auctoridade |
| [#pág. 169] | importaacia | ... | importancia |
| [#pág. 190] | as as minhas | ... | as minhas |
| [#pág. 194] | muduram | ... | mudaram |
| [#pág. 201] | tembem | ... | tambem |
| [#pág. 202] | risonha | ... | risonhas |
| [#pág. 223] | dinheiro | ... | o dinheiro |
| [#pág. 226] | trasnporte | ... | transporte |
| [#pág. 235] | respendeu | ... | respondeu |
| [#pág. 258] | dm | ... | em |
| [#pág. 260] | mutio | ... | muito |
| [#pág. 263] | prepada | ... | preparada |
| [#pág 263] | seguiramos | ... | seguiram os |
| [#pág. 267] | pergunou | ... | perguntou |
| [#pág. 271] | as sentidos | ... | os sentidos |
| [#pág. 288] | ciosa | ... | coisa |
| [#pág. 310] | o gente | ... | a gente |
| [#pág. 311] | semelhanle | ... | semelhante |
| [#pág. 311] | qne | ... | que |
| [#pág. 315] | esssas | ... | essas |
| [#pág. 317] | a molestias | ... | as molestias |
| [#pág. 333] | pelo colera | ... | pela colera |
| [#pág. 344] | Lenor | ... | Leonor |
| [#pág. 350] | desconhcida | ... | desconhecida |
| [#pág. 357] | horrrivel | ... | horrivel |
| [#pág. 357] | algnma | ... | alguma |
| [#pág. 365] | pssou | ... | passou |
| [#pág. 366] | ssforços | ... | esforços |
| [#pág. 430] | Juliod e | ... | Julio de |
| [#pág. 442] | fiho | ... | filho |
| [#pág. 450] | setas | ... | estas |
| [#pág. 450] | o reprimendas | ... | e reprimendas |
Ao longo do texto original encontramos "..", num espaço onde caberiam reticências ("..."): assumi tratar-se de um erro tipográfico, substituindo os dois pontos horizontais por três.
Noberto e Norberto são variações constantes da mesma palavra, a manter de acordo com o original. O mesmo acontece para as palavras Laura e Leonor, que se identificam como sendo a mesma personagem.
Os números dos capítulos foram alterados a partir do capítulo XIII (no original capítulo XIV da [página 211]), uma vez que houve um erro confirmado com a ordem correcta do índice.