13 de Fevereiro.
Mandei saber do Aguiar; amanheceu bom; não sae para se não arriscar, mas está bom. Escreveu-me que vá jantar com elles. Respondi-lhe que a doença foi um pretexto para passar o dia de hoje ao pé da espoza, e por isso mesmo não me é possivel ir contemplar de perto esse quadro de Theocrito.
Realmente, não posso, tenho de ir jantar com o encarregado de negocios da Belgica. Confesso que preferia os Aguiares, não que o diplomata seja aborrecido, ao contrario; mas os dous velhos vão com a minha velhice, e acho nelles um pouco da perdida mocidade. O belga é moço, mas é belga. Quero dizer que, cançado de ouvir e de falar a lingua franceza, achei vida nova e original na minha lingua, e já agora quero morrer com ella na boca e nas orelhas. Todos os meus dias vão contados, não ha recobrar sombra do que se perder.
«Quadro de Theocrito, escreveu-me Aguiar em resposta á minha recuza, quer dizer alguma cousa mais particular do que parece. Venha explicar-m'o amanhã, entre a sopa e o café, e contar-me-ha então os planos secretos da Belgica. Tristão diz-me que jantará tambem, se V. Ex. vier. Veja a que ponto chegou este ingrato, que só janta comnosco, se houver visitas; se não, some-se. Virá, conselheiro?»
Respondi que sim, e vou. A frase final do bilhete traz uma afetação de magua, algo parecido com prazer que se encobre; por outras palavras, sabe-lhes aquella ausencia do rapaz, uma vez que tudo é amarem-se duas creaturas que os amam, e a quem elles amam tambem. Heide ver que, acabado o jantar, os primeiros que o remetem para Botafogo são elles mesmos.
15 de Fevereiro.
Não, não remeteram Tristão para Botafogo. Creio que o desejassem e o fizessem, mas não tiveram tempo. Tão depressa acabamos de jantar, apareceram Fidelia e o tio. Conclui que os dous namorados houvessem concertado isto mesmo.
Noite boa para todos. Eu proprio achei prazer em observar os dous. Não é que elles não buscassem disfarçar, ella principalmente, mas não ha disfarce que baste em taes lances. A agitação interior transtornava os calculos, e os olhos contavam os segredos. Quando falavam pouco ou nada, o silencio dizia mais que palavras, e elles davam por si pendentes um do outro, e ambos do ceu. Foi o que me pareceu. Não me pareceu menos que o ceu os animava e que elles nos mandavam a todos os diabos, a mim e aos tres velhos, e aos paes de Tristão, aos paquetes, ás malas, ás cartas que esperavam, a tudo que não fosse um padre e latim,—latim breve e padre brevissimo, que os aliviasse do celibato e da viuvez. E desta maneira diziam tudo o que sabiam de si.