—Ahi mesmo. E tambem se torna necessario, que vão mais atraz dos touros bastantes cães de fila, d'esses que pela sua firmeza em impellir os touros tem o nome de Maioraes.

Os cinco Maioraes da Mésta sorriram-se, comprehendendo o plano; esfregavam as mãos, antevendo a audaciosa empreza, tentada por Viriatho; e dirigindo-se ao antigo companheiro:

—Cá pela nossa parte não é que o plano hade falhar.

E descendo do planalto da Torre para as casas de suchão, em que se abrigavam, passaram por um grupo de cachôpos, que estavam de vigia, e para não terem somno trocavam suas Adivinhas. Dizia um:

—Redondo é o curral,
Vaccas pelo bostal,
Lindo é o azagal,
Cão peor que chacal?

Nenhum dos cachôpos dava com o sentido da adivinha. Viriatho ao passar pelo rancho sorriu-se, dizendo para os Maioraes que o acompanhavam:

—Nos meus tempos de azagal tambem ouvi esta adivinha.

E fallando para os mancebos, explicou-lhes:

—Redondo curral, é o céo; Vaccas pelo bostal, são as nuvens espalhadas; Lindo azagal, o sol; Cão peor que chacal, é o vento frio, que arrebata as nuvens.

Uma franca risada dos moços foi o signal de assentimento. Viriatho veiu descendo, tomando pelas veredas, passos e descansadoiros, canadas e quinchorros, dirigindo-se para a povoação mais proxima do grande Herminio, onde o esperavam os companheiros da Trimarkisia.