Он дал мне другой прутик: "На, брат! Ударь ее этим прутиком и скажи: "Была ты козою, а теперь стань бабою!" Я воротился домой, ударил мою козу прутиком: "Была ты, говорю, козою, а теперь стань бабою!" Обернулась коза бабою; тут хозяйка моя бросилась мне в ноги, стала плакать, просить прощения, заклялась-забожилась жить со мною по-божьему. С тех пор живем мы с ней благополучно в любви и согласии". -- "Спасибо, -- сказал рыбак, -- это подлинно диво дивное!"

No 255 [244]

В некотором царстве, не в нашем государстве, жила-была старуха; у нее был сын, занимался охотою, бродил по разным местам да стрелял разных птиц и зверей -- тем и себя и мать кормил. В одно время взял он ружье, надел сумку и пошел в поле. Недолго ходил, застрелил зайца, содрал с него шкурку и принес матери. Старуха разрубила зайца пополам, задок зажарила да на столе поставила, а передок под лавку припрятала. Вот пока они ели задок, передок-то заячий выскочил вон из избы да ну улепетывать! "Матушка, посмотри-ка, -- говорит мужик, -- экое чудо: мы с тобой задок едим, а передок в поле ушел!" -- "Эх, дитятко! Такое ли чудо бывает? Ты поди-ка на село да спроси мужика Арефия, вот с ним было чудо, так чудо!"

Сын встал из-за стола и пошел искать мужика Арефия. Идет по дороге и видит -- седой старик землю пашет. "Бог помочь, старичок!" -- "Спасибо! Куда идешь, добрый человек?" -- "Ищу мужика Арефия; с ним, сказывают, чудо было". -- "Правда, добрый человек! Был я женат; была у меня баба собой красивая, да зато гульливая. Как-то я застал ее с милым дружком; а он был большой колдун, ухватил плеть, стегнул меня и говорит: "Был ты мужик, а будь пес поганый!" Обернул меня псом и выгнал на двор; наутро, слышу, я, колдун сказывает моей жене: "Знаешь что, Аксинья? Зачем нам пса кормить? Лучше удушить его". -- "И то правда!" -- говорит баба. А у меня хоть вид собачий, да ум человечий; как почуял беду, сейчас улизнул со двора, и давай бог ноги!

Пристал я к одному барину, долго служил ему верою-правдою, всячески ему угождал и разные штуки выкидывал. Заставит, бывало, меня барин гостей вином угощать; а у меня хоть вид собачий, да ум человечий, -- стану я на задние лапы, а в передние возьму поднос с чарками и стану гостей обносить, а сам-то кланяюсь. Что тут смеху было! И любил же меня хозяин; завсегда в холе держал и с своего стола кормил. А все соскучилось. Вздумал на жену посмотреть. Убежал от барина и пустился в деревню. Три дня не ел, не пил -- все домой спешил, и пришло мне невмоготу: так на еду и позывает. Глядь -- а на кусте черный ворон сидит. Вот я подкрался, да и сцапал его. Говорит мне ворон человечьим голосом: "Не ешь меня, отпусти на волю; я сам тебе пригожуся!" Пожалел я ворона, пустил его на волю и побежал дальше.

Кое-как добрался до деревни, прихожу на свой двор, смотрю в избу: жена возле печки стоит да блины печет, а колдун на лавке сидит да так-то их уписывает. Увидал он меня, ухватил плеть. "Ишь, -- говорит, -- опять проклятый пес воротился; а уж я чаял -- ты совсем пропал!" Да как стеганет меня плетью. "Был ты, -- говорит, -- псом, теперь стань черным вороном!" Обернулся я черным вороном, взвился и полетел в темный лес. "Ну, -- думаю, -- пришла на меня беда хуже первой; жил я собакою, завсегда сыт был; а теперь еще как-то бог пошлет! Чего доброго, еще охотник из ружья пристрелит!" Вдруг прилетел ко мне ворон и кричит: "Кар-кар! Ты меня пожалел, а я тебя добру научу: полетай назад в свою избу, заберись потихоньку под лавку и перекинь плеть через себя -- опять человеком сделаешься; тогда возьми эту плеть и проучи колдуна и свою жену вот так-то и этак-то".

Тотчас снялся я с дерева и полетел в деревню; прилетел, ударился со всего размаху в окно, стекло разбилось, а я поскорей в избу. Время было послеобеденное, колдун с моею хозяйкою ушли в клеть и легли спать; вижу я -- в избе пусто, залез под лавку, отыскал плеть, ухватил ее клювом за один конец и насилу-насилу через себя перекинул; в ту ж минуту обернулся я по-прежнему человеком. Взял плеть в руки и пошел расправляться. Колдун спит, жена храпит; вот я ударил сперва его и говорю: "Был ты добрый молодец, а теперь стань вороной жеребец!" Как сказал, так и сделалось. После того ударил бабу: "Была ты, -- говорю, -- молодицею, а теперь стань кобылицею!" Глядь -- стоит передо мной славная пара лошадей: жеребец хорош, а кобыла и того лучше!.. С тех пор на этой паре я и землю пашу и в извоз хожу. Вот оно какое чудо-то бывает!"

Диво дивное, чудо чудное

No 256 [245]

Жил-был богатый купец с купчихою; торговал дорогими и знатными товарами и кажный год ездил с ними по чужим государствам. В некое время снарядил он корабль; стал собираться в дорогу и спрашивает жену: "Скажи, радость моя, что тебе из иных земель в гостинец привезти?" Отвечает купчиха: "Я у тебя всем довольна; всего у меня много! А коли угодить да потешить хочешь, купи мне диво дивное, чудо чудное". -- "Хорошо; коли найду -- куплю".