ЛЕПОРЕЛЛО. Вы перестали быть покойникомъ!

ДОНЪ ЖУАНЪ. Шутъ! Итакъ, Лепорелло, въ атаку. И помни -- добыча пополамъ. Мнѣ госпожа, тебѣ слѵжанка.

ЛЕПОРЕЛЛО. Кривая Маріанна? Бр-р-р...

ДОНЪ ЖУАНЪ. Черезъ часъ ты долженъ мнѣ доложить о своихъ успѣхахъ. До свиданія. (Уходитъ.)

Лепорелло одинъ.

ЛЕПОРЕЛЛО. Вотъ когда я пропалъ, такъ пропалъ. Самъ адъ противъ тебя, бѣдный Лепорелло: чтобы сдѣлать тебя рогатымъ, какъ Вельзевулъ, онъ выбросилъ на свѣтъ единственное чудовище, которое на то способно. Донъ Ринальдо, донъ Ринальдо, гдѣ вы? Донъ Ринальдо.

Лепорелло и донъ Ринальдо.

ДОНЪ РИНАЛЬДО. Въ чемъ дѣло? вы кричите, будто вамъ рѣжутъ горло.

ЛЕПОРЕЛЛО. Хуже. Безъ ножа рѣжутъ мою честь.

ДОНЪ РИНАЛЬДО. Я предсказывалъ вамъ.