ЛЕПОРЕЛЛО. Вы перестали быть покойникомъ!
ДОНЪ ЖУАНЪ. Шутъ! Итакъ, Лепорелло, въ атаку. И помни -- добыча пополамъ. Мнѣ госпожа, тебѣ слѵжанка.
ЛЕПОРЕЛЛО. Кривая Маріанна? Бр-р-р...
ДОНЪ ЖУАНЪ. Черезъ часъ ты долженъ мнѣ доложить о своихъ успѣхахъ. До свиданія. (Уходитъ.)
Лепорелло одинъ.
ЛЕПОРЕЛЛО. Вотъ когда я пропалъ, такъ пропалъ. Самъ адъ противъ тебя, бѣдный Лепорелло: чтобы сдѣлать тебя рогатымъ, какъ Вельзевулъ, онъ выбросилъ на свѣтъ единственное чудовище, которое на то способно. Донъ Ринальдо, донъ Ринальдо, гдѣ вы? Донъ Ринальдо.
Лепорелло и донъ Ринальдо.
ДОНЪ РИНАЛЬДО. Въ чемъ дѣло? вы кричите, будто вамъ рѣжутъ горло.
ЛЕПОРЕЛЛО. Хуже. Безъ ножа рѣжутъ мою честь.
ДОНЪ РИНАЛЬДО. Я предсказывалъ вамъ.