Колыв. А-ахъ вы крамольники, злоумышленники! ( Глазковъ и Ѳедюшинъ начинаютъ дѣлать ему съ разныхъ сторонъ таинственные знаки).

Глаз. ( полушепотомъ). Ваше высокородіе! Я -- агентъ.

Ѳед. Игнатъ Максимовичъ! Я вѣдь агентъ-съ.

Колыв. ( даетъ свистокъ. Вбѣгаютъ 4 городовыхъ). Берите ихъ!

Глаз. Ваше высокородіе! Я агентъ! Я агентъ жандармскаго управленія. У меня билетъ есть.

Ѳед. (въ то же время). Игнатъ Максимовичъ! Я агентъ охраны! Только-только поступилъ. Вы меня еще не знаете. Вотъ провалиться мнѣ! Самъ Герасимъ Прохоровичъ послалъ меня сюда!

Глаз. А? Каковъ? Врешь, стерва проклятая, ты сицылистъ! Самъ ты мнѣ признался!

Ѳед. Это ты социлистъ, безстыжіе глаза твои, а не я... Я вѣрой -- правдой!..

Колыв. (въ неистовствѣ). Ладно, ладно, не одурачите Знаю какіе вы агенты. Слышалъ разговоры... Взять ихъ (Ихъ хватаютъ и отводятъ. Мар. Ив. показывается, въ дверяхъ и, всплеснувъ руками, прячется). Ишь хитрые какіе! Думаютъ, какъ скажутъ, что агенты, я и отпущу ихъ... Нѣтъ, не на того попали, шалишь! Я старый воробей, на мякинѣ меня не проведешь! (Пауза). А еще социлисты! Въ прежнее время социлистъ никогда себя агентомъ не называлъ (Пауза). Такъ... не даромъ посидѣлъ. Можетъ, и мнѣ теперь награда какая выйдетъ! Только бы все запомнить, что они говорили. (Беретъ бутылку). А водку всю вытрескали, дьяволы!

ЯВЛЕНІЕ X.