-- Сама не знаю...-- нерѣшительно отвѣчала Маша,-- ты говоришь, онъ не укуситъ?

-- За это я тебѣ ручаюсь.

-- Пойти развѣ? Вѣдь другой разъ, пожалуй, такого случая не представится.

-- Конечно, не представится; его скоро уведутъ.

-- Такъ останови лошадку, дяденька, я слѣзу и ты побереги мою поклажу.

-- Ладно,-- отвѣчалъ извозчикъ, едва сдерживая смѣхъ,-- ступай и ничего не бойся; я подожду у подъѣзда. Можетъ тебѣ съ разу то не захотятъ показать, потому надоѣло имъ -- больно много ужъ народу ходитъ, такъ ты попроси хорошенько, скажи молъ: такъ и такъ, сейчасъ изъ деревни пріѣхала, не откажите въ великой милости...

Маша отстегнула полость, вышла на тротуаръ и, стараясь превозмочь овладѣвшій ею страхъ, живо начала взбираться на ступеньки, съ какою-то лихорадочною рѣшимостью отворила дверь и очутилась въ большой комнатѣ, увѣшанной безчисленнымъ множествомъ шубъ, кофточекъ, платьевъ и прочихъ принадлежностей дамскаго туалета.

-- Что тебѣ надо, душенька, ласково спросилъ ее стоявшій около кассы старичекъ-приказчикъ.

-- Здѣсь показываютъ слона?-- робко проговорила она вмѣсто отвѣта.

-- Слона?