По закрытіи засѣданія немедленно отправились на поиски. Вошли въ садъ всѣ вмѣстѣ; крѣпко держась за руки. Въ саду восторгъ и очарованіе: пестрая толпа, рѣзвый смѣхъ, лукавые взгляды изъ-подъ длинныхъ вуалей. А тутъ сирень благоухаетъ, а тамъ въ кустахъ: "шопотъ, робкое дыханье, трели соловья"!... Но, пока довольно!

19 Мая 1885 г. No 108 (3.).

О ЛЮБВИ.

(Научно-фельетонныя изслѣдованія, дополненныя мѣстными наблюденіями.

Лекціи профессора Амантова).

Вотъ о любви -- писать можно сколько угодно. Въ этомъ я увѣренъ. Любовь -- самое невинное занятіе, и, писавши о любви, фельетонистъ ни въ какомъ случаѣ не рискуетъ задѣть ни думы, ни Взаимнаго кредита, ни прочихъ мѣстъ и учрежденій. Любовь -- это такой предметъ, который никому не надоѣстъ и никогда не состарится. Наилучшимъ подтвержденіемъ тому служитъ одна, извѣстная мнѣ, весьма почтенная старушка генеральша, которая, не смотря на всю преклонность своихъ лѣтъ, до сего времени питаетъ какое-то институтское чувство къ одному толстому, но очень поэтичному капельмейстеру (обожаетъ его). И надо видѣть, какой восторгъ отражается во всей ея дряхлой фигуркѣ, когда капельмейстеръ дирижируетъ своимъ оркестромъ: каждый взмахъ его палочки какъ будто пробѣгаетъ по струнамъ ея сердца, изсушившагося на подобіе старой скрипки, всегда дающей прекрасный тонъ.

О любви, наконецъ, всегда удобно говорить и писать, когда не о чемъ болѣе говорить, потому что и у насъ иные любятъ отъ нечего дѣлать.

Я предлагаю читателямъ нѣсколько лекцій въ видѣ этюда объ этомъ предметѣ, который стоитъ того, чтобы его изучать. Руководство и источники для изученія и изслѣдованія этого предмета весьма многочисленны, и, помимо непосредственныхъ наблюденій и нѣкотораго опыта, я буду придерживаться такихъ авторитетовъ, каковы, напр. Овидій, котораго изслѣдованіе о любви прекрасно переведено на французскій языкъ подъ заглавіемъ "l'art d'aimer" (искусство любить), Альфредъ Мюссе, Гюго, Бальзакъ, Сталь, отчасти Поль-де-Кокъ, Эм. Зола, Дрозъ, Жоржъ Лашо, котораго книжка, "Choses d'amour" выдержала нѣсколько изданій и мн. др.

Лекція 1-я.

Что такое любовь?