-- Сооруди-ка фитиль, но намочи его такъ, чтобы онъ не воспламенился сразу.
При помощи средствъ, имѣвшихся у него подъ рукой, Билль Гаденъ соорудилъ нѣчто вродѣ огромнаго факела, который и зажегъ въ отверстіи вертикальной шахты, за первымъ послѣдовалъ другой, потомъ третій. Наконецъ сверху къ-нимъ стали падать маленькіе камешки, и тогда бѣдные заключенные поняли, что ихъ сигналы были замѣчены.
ГЛАВА XXI.
Спасены!
Если бы какой нибудь иностранецъ попалъ въ Стокбриджъ въ это воскресенье, то онъ непремѣнно подумалъ бы, что въ деревнѣ углекоповъ готовится какое-нибудь особенное празднество, такъ много людей понаѣхало туда изъ разныхъ мѣстъ. Каждый поѣздъ, приходящій въ этотъ день, привозилъ массу народа. Однако видъ самого селенія менѣе всего напоминалъ о праздникѣ. Около копей Вогана дарила тишина и безмолвіе; изъ заводскихъ трубъ не показывался дымъ, а всѣ выходы и входы охранялись полиціей, не допускавшей никого близко подходить къ отверстію шахты. Не было дома въ Стокбриджѣ, въ которомъ не оплакивали бы гибель кого-нибудь изъ близкихъ, и поэтому на всемъ селеніи лежалъ отпечатокъ унынія и скорби. У всѣхъ женщинъ глаза были заплаканы, а мужчины, товарищи которыхъ были погребены въ копяхъ, ходили сумрачные и подавленные тяжелымъ бѣдствіемъ, поразившимъ все населеніе Стокбриджа. Нигдѣ не слышно было ни веселаго смѣха, ни пѣсенъ, ни разговоровъ; у всѣхъ была только одна мысль -- какъ спасти тѣхъ, которые, быть можетъ, еще живы и заключены теперь подъ землей!
За послѣдніе четыре дня работы во всемъ округѣ били пріостановлены, и рабочіе изъ другихъ копей, а также тѣ, которые счастливо избѣгли катастрофы въ копяхъ Вогана, толпою стекались къ главному зданію коней, ожидая, что, можетъ быть, понадобится ихъ помощь.
Черезъ часъ послѣ взрыва къ мѣсту катастрофы сбѣжались уже всѣ, бывшіе на поверхности земли углекопы и надзиратели; явились рабочіе и смотрители даже изъ сосѣднихъ копей. Несмотря на то, что трое углекоповъ, Джекъ и его два товарища, спустившіеся тотчасъ же послѣ взрыва, не вернулись,-- и можно было предполагать, что они погибли, среди собравшейся толпы постоянно выискивались охотники, предлагавшіе свои услуги, чтобы спуститься внизъ. Углекопы вообще отличаются самоотверженностью; какъ и солдаты на войнѣ, они привыкли ежеминутно подвергать свою жизнь опасности и безстрашно смотрѣть въ глаза смерти. Никогда ни одинъ углекопъ не задумается броситься на помощь своему товарищу, хотя бы ему самому это угрожало смертью.
Взрывы въ шахтѣ слѣдовали одинъ за другимъ, и это указывало, что пожаръ продолжается. Нижняя часть шахты, такъ называемое "дно" было завалено и, слѣдовательно, спуститься въ шахту нельзя было. Кромѣ того поспѣшившіе на мѣсто катастрофы инженеры и инспекторъ мистеръ Гардонжъ заявили, что было бы безполезнымъ безуміемъ спускаться въ горящія копи, такъ какъ по всей вѣроятности тамъ никого не осталось въ живыхъ. Углекопамъ, желавшимъ непремѣнно отправиться на помощь погибающимъ, было запрещено дѣлать подобныя попытки. Такъ какъ изъ отверстія показывался легкій дымъ, то было даже предложено закупорить шахту, чтобы прекратить къ ней доступъ воздуха. Всего ужаснѣе было такое рѣшеніе, такъ какъ оно указывало, что всякія надежды на спасеніе находившихся внизу были оставлены. Но женщины не могли съ этимъ примириться. Обезумѣвъ отъ отчаянія, онѣ умоляли мужчинъ что-нибудь предпринять.
Дженъ Гаденъ почти, не отходила отъ шахты и, присѣвъ на камни, неподвижно устремляла взоры на главный входъ, возлѣ котораго стояли часовые.
Вдругъ она почувствовала, что кто-то коснулся ея плеча. Она обернулась. Это былъ Гарри.