Миссис Уксус поспешила слезть с дерева и как увидела деньги, так и запрыгала от радости.

- Теперь, милый мой, - сказала она, - я научу тебя, что делать. Тут недалеко в городе ярмарка. Поди туда и купи корову. Сорока гиней с лихвой хватит, ещё останется. Я умею делать сыр и сбивать масло. Ты станешь продавать их на базаре, и мы с тобой заживём на славу!

Мистер Уксус с радостью согласился, взял деньги и отправился в город. Добрался до ярмарки и долго ходил взад-вперёд, пока, наконец, не увидел, что продаётся отменная рыжая корова.

Судя по всему, корова эта давала много молока, да и вообще была очень хороша.

"Эх, вот бы мне эту корову! - подумал мистер Уксус.- Тогда счастливей меня никого бы на свете не было!"

И он сказал, что даст за корову все свои сорок гиней. Продавец ответил, что сорок гиней - это, конечно, невелики деньги, но он, так и быть, уступит ради старого знакомства. Сторговались. Мистер Уксус получил корову и принялся водить её туда-сюда, своей покупкой хвастаться.

Немного погодя повстречался ему волынщик. Он играл на волынке - "туидл-дам, туидл-дам", за ним толпой бежали ребятишки, а деньги так и сыпались в его карманы.

"Эх, - подумал мистер Уксус, - вот бы мне такую волынку! Тогда счастливей меня никого бы на свете не было! Ну и разбогател бы я!"

И он подошёл к волынщику.

- Что за волынка у тебя, дружище! - сказал мистер Уксус. - Чудо! Должно быть, она тебе уйму денег приносит?