ДЖЕМСЪ (спокойно). Не тревожьтесь, миссъ! Я безъ работы не останусь. А быть тамъ, гдѣ я не желателенъ, я не могу!
МЕРИ. Нѣть, нѣтъ! Расчетъ вы не получите! Мистеръ Паркеръ, вы оставите Ньюмена въ томъ отдѣленіи по его просьбѣ.
ПАРКЕРЪ. Я твердъ въ своемъ рѣшеніи!
МЕРИ (вспыльчиво). Но здѣсь хозяинъ -- мой отецъ! я -- дочь хозяина. А вы... вы только служащій!
ПАРКЕРЪ (сдержанно-злобно). Да, миссъ, вы правы: я -- служащій!
(Изъ двери во внутреннія комнаты входитъ ЛАКЕЙ).
7. ЛАКЕЙ. Мастеръ Уайкедъ проситъ мистера Паркера къ себѣ въ кабинетъ! (уходитъ).
8. ПАРКЕРЪ (собирая въ портфель бумаги). Я -- служащій... Благодарю васъ, миссъ, за напоминаніе! (уходитъ).
9. МЕРИ (подойдя къ Джемсу.) Вы не уйдете. Вы останетесь. Я знаю, вамъ тяжело оставаться при враждебномъ отношеній къ вамъ завѣдующаго. Но для меня... Я такъ дорожу бесѣдами съ вами. Отъ васъ только я слышу о правдѣ и черезъ васъ познаю ее. Кто же, кто мнѣ скажетъ о ней?
ДЖЕМСЪ, Я вамъ не въ правѣ отказать въ этомъ!