Печатается впервые по тексту автографа, сохранившегося в составе собрания С. А. Венгерова (РО ИРЛИ (ПД). Ф. 377. Собр. 1. No 160. Л. 6-6об.).

В правом верхнем углу письма помета С. А. Венгерова "И. Анненский".

1 Речь идет о печатавшемся в составе "Критико-биографического словаря русских писателей и ученых" циркуляре, с которым Венгеров обращался и лично к тем писателям и ученым, адрес которых был ему известен (цит. по: Венгеров С. А. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). СПб.: Типо-лит. И. А. Ефрона, 1892. Т. III. С. 8-9 ненум.):

Милостивый Государь!

Честь имею обратиться к Вам с покорнейшею просьбою не отказать мне в присылке биографических и библиографических о себе сведений для "Критико-биографического Словаря русских писателей и ученых". Крайне меня обяжете, доставивши эти сведения через месяц по получении настоящего циркуляра.

Согласно программе, легшей в основу Словаря, было бы желательно получить от Вас ответ на следующее вопросы:

Биография: 1) Имя и отчество. 2) Год, месяц и число рождения. 3) Место рождения. 4) Кто были родители. 5) Вероисповедание. 6) Краткая история рода. Главным образом: были ли в роде выдающиеся в каком-либо отношении люди? 7) Ход воспитания и образования. Под какими умственными и общественными влияниями оно происходило. 8) Начало и ход деятельности. 9) Замечательные события жизни.

Библиография: 1) Перечень всего написанного или переведенного, с точным обозначением: а) если речь идет о книге: года, места, формата и количества страниц, b) если о журнальной или газетной статье -- года, No и названия периодического издания, где она появилась. Об этой точности особенно настойчиво просим, потому что она избавляет от множества крайне затруднительных, а иногда и бесплодных поисков. 2) Перечень известных Вам рецензий и отзывов о произведениях Ваших, тоже (если помните, конечно) с точным обозначением No и года периодического издания, где эти отзывы появились. Очень важно было бы получить указания на отзывы, находящиеся в книгах,-- учебниках, курсах, обзорах и т. д. Такие отзывы никем не регистрируются и потому без специальных указаний не могут быть найдены. 3) Не были ли (где, когда и кем) переведены на иностранные языки произведения Ваши? 4) Не появились ли где-нибудь биографические сведения о Вас (если появились, то в какой книге или в каком No периодического издания). 5) Псевдонимы.

Всего удобнее было бы получить от Вас ответ на все вышепоставленные вопросы в форме небольшой автобиографии, которую можно было бы целиком поместить в словаре. По отношению к гг. ученым присоединяем еще очень важную просьбу сделать краткое резюме тех выводов, к которым они пришли в своих научных разысканиях. Вполне точно схватить и формулировать чужую мысль очень трудно и сплошь да рядом ученые претендуют на "извращение" своих мыслей даже со стороны лиц, в добросовестности которых не может быть никаких сомнений. И вот во избежание этого мы и просим дать нам то, что у немцев называется и широко применяется во всех научных изданиях Selbstanzeige и Selbstanalysis, т. е. сжатое изложение сущности исследования, не вдаваясь, конечно, при этом в оценку, что уже составляет задачу редакции.

В заключение обращаемся с просьбою прислать нам на время те из Ваших произведений (в особенности брошюры), которые трудно найти в обыкновенных библиотеках, а также оттиски статей Ваших, и статей об Вас. Все это, конечно, можно найти в Публичной Библиотеке, но не все из лиц, принимающих, кроме нас, участие в "Крит. биогр. словаре", живут в Петербурге и для них иметь под рукою все сочинения разбираемого автора представляло бы значительное удобство. По миновании надобности присланное будет Вам возвращено с благодарностью.