Печальный и удрученный, пришел юноша к волку и рассказал ему все, что произошло.
— Во второй раз ты не следуешь моему совету, — упрекнул юношу волк. — Но я еще раз помогу тебе. Знаю я: принцесса живет далеко-далеко отсюда. Нам придется переплыть семь морей, преодолеть семь гор, пересечь семь пустынь. Но ничего, мы с тобою сделаем это.
И тут же превратился волк в большого белого лебедя и пригласил юношу сесть на него, и они полетели. Пролетели огромное море, затем — другое, и так шесть морей подряд, а когда подлетели к седьмому, лебедь сказал:
— О господин мой принц! Я очень хочу есть и пить и не могу лететь дальше.
— Потерпи немного, — сказал принц.
С этими словами он вынул кинжал, вырезал кусок мяса из своей ноги и подал его птице, затем дал ей своей крови — утолить жажду. И так несколько раз, пока они не пересекли седьмое море. Достигнув суши, они опустились на землю около склона высокой горы. Волк тут же принял свой обычный вид, взглянул на принца, осмотрел его раны и сказал:
— О господин мой принц! Ты спас мне жизнь, когда я умирал от голода и жажды! Ты накормил меня своей плотью и напоил своей кровью. И я вылечу тебя.
Волк дал юноше несколько волосинок, чтобы он потер ими раны. Юноша так и сделал, и раны мигом затянулись. Тут волк превратился в коня и сказал юноше:
— Садись на меня!
Вскочил юноша на спину коня, и тот резво побежал по долинам и через горы, не чувствуя усталости. Он преодолел семь гор и выбежал к первой пустыне. Там волк превратился из коня в верблюда: Юноша сел на него, и начался путь через семь пустынь. Шли они, шли и пришли в оазис, напились воды, поели вкусных свежих плодов и снова тронулись в путь. На краю последней, седьмой, пустыни неожиданно увидели они дворец дивной красоты, окруженный пышным садом, и в том саду прогуливалась прекрасная принцесса, красота которой затмевала луну. Юноша схватил девушку, усадил ее рядом с собою на верблюда, и пустились они в обратный путь.