— И я не женщина, и Хасан не мужчина, — призналась младшая дочь, то есть ничего между ними не было.

Побежала царица к царю и все ему выложила.

— Позвать ко мне Хасана! — вскричал в гневе царь. Пришел Хасан к царю, тот спрашивает:

— Отчего ты пренебрегаешь моей дочерью?

— О царь времени, девять твоих дочерей счастливы, и сердце твое девять раз исполнено радостью за них. Так почему же мой отец не достоин хотя бы одной радости? Вот я и решил по-настоящему сыграть свою свадьбу с твоей дочерью, когда вернусь домой.

— Ты прав, — молвил царь и приказал грузить на корабль дары: золото, шелка, драгоценности и готовиться к отплытию.

Взошли на корабль братья Хасана и все десять сестер. Хасан же решил вернуться посуху. На прощание невеста сказала Хасану:

— Коли окажусь я в беде, колечко мое сожмет тебе палец.

Долго плыли путешественники, но, сбившись с пути, попали они во владения злого людоеда по имени ас-Сахсах. Увидал их людоед и тотчас превратил в камни. В это время колечко стало тесно Хасану. Забилось в тревоге его сердце, стал он искать, кто помог бы ему в беде. Тут откуда ни возьмись на счастье Хасана явился шейх Сиди аль-Хидр.

— Злой людоед ас-Сахсах превратил твоих братьев и всех сестер в камни, — сказал шейх. — Только одна девушка, его пленница, сможет сказать тебе, где прячет людоед свою душу. Эту девушку держит ас-Сахсах у себя во дворце, подвесив за волосы. Если понадоблюсь тебе, сожги один волос. — И аль-Хидр протянул юноше три своих волоска и тотчас исчез.