Стрепсиад

(с мешком выходит из дома)

До новолунья пятый, и четвертый день,[824]До новолунья пятый, и четвертый день… — Греки отсчитывали вторую половину месяца с конца.
И третий, и второй, и тот, которого
Боюсь, и ненавижу, и пугаюсь я:
За ним последний — «молодой и старый день».[825]…«молодой и старый день» — так назывался последний день месяца (по отношению к истекшему и наступающему месяцам).
Заимодавцы кляузу о взыскании
Пританам подадут, чтоб погубить меня.
Я ж буду их просить о снисхождении:
«Дружок, с должишком этим не тесни меня,
Тот — отложи, а тот — прости!» — «Ни в жизнь тогда
Не получу их», — скажут, заругаются,
Судом пугая, обзовут мошенником!
Судите, сколько влезет! Мне и дела нет!
Кривым речам, наверно, обучен мой сын.
Сейчас узнаю. Постучусь в мыслильню.

(Стучит.)

Эй!
Эй-эй, откройте!

Сократ

(появляется в дверях)

Стрепсиад, привет тебе!

Стрепсиад

(отдает ему мешок)