- Да, да, - ответила жена, - как ты написал в письме, чтобы я их обвенчала и все было закончено до твоего приезда, так я и сделала, выполнив твою волю.
Тут муж сообразил, что содержание его письма было подменено, заподозрил в этом Айцатура и решил отомстить ему.
На следующий день он пошел в свой сад и поручил садовнику вырыть глубокую яму и всю ночь разжигать в ней огонь. 'Рано утром, - сказал он, - я пришлю сюда одного человека. Как только он явится, схватите его, бросьте в яму, снова подложите дров и сожгите'.
Как сказал купец, так садовники и сделали. Вечером во время ужина купец сказал Айцатуру:
- Хотя я написал, чтобы венчание произошло без меня, сейчас вижу, что слишком поспешил. Это я сделал потому, что ты мне очень понравился. Но что скажут горожане? Не скажут ли, что я поскупился и устроил венчание без торжеств? Завтра у нас будет большое пиршество. Все приготовления сделаю я сам. Тебя же попрошу пойти утром в сад, собрать свежих фруктов к столу. Не забудь также поручить сделать букеты из свежих цветов.
Наутро Лйцатур встал, направился в сад. Проходя мимо церкви, вспомнил, что сегодня воскресенье и все люди в этот день идут молиться.
- Пойду и я помолюсь, возблагодарю бога. Еще успею приготовить к обеду все, что надо.
Айцатур вошел в церковь и надолго там задержался.
А у купца сердце разрывалось от беспокойства и нетерпения, час ему казался годом. И он поспешил в сад проверить, исполнен ли его приказ? Как только он вошел в сад, его схватили садовники, бросили в пылающую огнем яму и сверху засыпали хворостом и дровами. Купец кричал, что он их хозяин, их господин, но никто его не слушал, словно все оглохли и ослепли.
Через некоторое время Айцатур пошел в сад. Садовники встретили его как своего господина и сообщили ему, что его приказ исполнен. И Айцатур узнал, что купец попал в яму, которую заставил вырыть для другого.